بررسی متون خوانداری مجموعه ی «فارسی بیاموزیم» بر اساس نقشهای هفتگانه ی زبان از دیدگاه هلیدی
نویسندگان
چکیده
یکی از اهداف اصلی آموزش زبان فارسی به غیر فارسیزبانان و متعاقباً، کتابهای موجود در این زمینه، کمک به زبانآموزان در برقراری ارتباط با دیگران، بهویژه فارسیزبانان، در موقعیتهای شخصی و حرفه ای گوناگون در زندگی روزانه است. برای بررسی مسائل مربوط به ارتباط کلامی/زبانی، ناگزیر از توجه به نقشهای مختلف زبان میباشیم. در همین راستا، پژوهش حاضر در پی آن است که میزان توجه به این نقشهای زبانی را در کتابهای آموزش زبان فارسی بررسی نماید. پس از بررسی منابع آموزش زبان فارسی در ایران، مجموعه ای با نام «فارسی بیاموزیم» برای انجام این پژوهش، انتخاب گردید. از میان این مجموعهی 5 جلدی، متن های خوانداری جلدهای اول، دوم و سوم، به دلیل توجهشان به نقشهای زبانی و بهکارگیری آنها، برگزیده شدند. پس از جمعآوری و تحلیل دادهها، مشخص شد که در سه جلد مذکور، به نقشهای زبانی توجه ویژهای شده است و نقشهای موجود در این کتاب با شش نقش از نقشهای هفت گانه ای که هلیدی معرفی نموده، تطابق داشتهاند. همچنین، تعداد نقشهای زبانی در هر جلد نسبت به جلد قبلی سیر صعودی داشته است. از بین این نقشها نیز «نقش تعاملی» بالاترین و «نقش تخیلی» کمترین میزان توجه را به خود اختصاص دادهاند. بالا بودن میزان توجه به نقش تعاملی، گویای آن است که این سه جلد از مجموعه ی «فارسی بیاموزیم» توانایی آن را دارند که به عنوان یک ابزار ارتباطی عمل کرده و پاسخ گوی نیازهای ارتباطی فارسیآموزان باشند.
منابع مشابه
بررسی متون خوانداری مجموعهی «فارسی بیاموزیم» بر اساس نقشهای هفتگانهی زبان از دیدگاه هلیدی
یکی از اهداف اصلی آموزش زبان فارسی به غیر فارسیزبانان و متعاقباً، کتابهای موجود در این زمینه، کمک به زبانآموزان در برقراری ارتباط با دیگران، بهویژه فارسیزبانان، در موقعیتهای شخصی و حرفهای گوناگون در زندگی روزانه است. برای بررسی مسائل مربوط به ارتباط کلامی/زبانی، ناگزیر از توجه به نقشهای مختلف زبان میباشیم. در همین راستا، پژوهش حاضر در پی آن است که میزان توجه به این نقشهای زبانی را در ک...
متن کاملسطحبندی متون پزشکی فارسی برای غیر فارسیزبانان: انگارهای برپایه ی دستور نظاممند- نقشگرای هلیدی
هدف از این پژوهش، بررسی عوامل مؤثر بر سطح دشواری متون پزشکی فارسی برای خارجیها و ارائهی انگارهای بهمنظور سطحبندی متون آموزش فارسی به فارسیآموزان خارجی است که به ادامه تحصیل در رشتههای علوم پزشکی دانشگاههای ایران تمایل دارند. چارچوب نظری تحقیق، رویکرد نظاممند- نقشگرای هلیدی است و روش پژوهش، دارای مؤلفههای کیفی برگرفته از پرسشنامهی سنجش عوامل مؤثر بر سطح دشواری متون پزشکی فارسی است...
متن کاملبررسی مجموعه فارسی بیاموزیم (آموزش زبان فارسی) از منظر فرانقش تجربی براساس چارچوب نظری دستور نقشگرای نظام مند هلیدی
چکیده ندارد.
15 صفحه اولبررسی مجموعه فارسی بیاموزیم (آموزش زبان فارسی) از منظر فرانقش بینافردی بر اساس چارچوب نظری دستور نقش گرای نظام مند هلیدی
چکیده ندارد.
15 صفحه اولبازنمایی جنسیت در کتابهای آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان: مطالعه ی موردی جلد دوم و سوم مجموعهی «فارسی بیاموزیم»
کتابهای آموزش زبان، چه در حوزهی آموزش زبان اول به کودکان و نوجوانان و چه در حوزهی آموزش زبان دوم، میتوانند بهعنوان ابزاری مؤثر در انتقال ارزشها، باورها، اعتقادات و دیدگاه مؤلفانشان به مسائل مختلف همچون مقولهی جنسیت، محسوب شوند. بنابراین، توجه به بازنماییِ متعادل و برابرِ مصادیق و نمودهای جنسیتی در طراحی منابع آموزشی میتواند مسألهای حائز اهمیت باشد. نظر به اهمیت این موضوع، پژوهش حاضر سعی...
متن کاملدستور زبان فارسی از دیدگاه هندیان (با تکیه بر قصیده ی جوهرالتّرکیب)
چنانکه می دانیم گسترش زبان فارسی درشبه قاره ی هند از قرن پنجم شروع شد و در عصر صفوی به اوج خود رسید و شعرای فارسی زبان زیادی را در خود پروراند. از آنجا که زبان فارسی زبان مادری هندوها نبود لاجرم به تألیف کتب دستور زبان فارسی همت گماشتند. یکی از این کتابها، کتابیست بنام جوهرالترکیب نوشتة «منشی سیوارام» که در قرن سیزدهم هجری (1235 ﻫ. ق) در قالب قصیدهای هشتصد و سی بیتی سروده شده و دستور زبان فا...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
پژوهش نامۀ آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانانناشر: دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره)
ISSN ۲۳۲۲- ۵۳۹۴
دوره 1
شماره شماره دو ( پیاپی 2) 2013
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023